Словацкие слова с похожим звучанием, но отличающимся значением (переводом)

Отличающиеся слова

В русском и украинском языках — достаточно много слов, имеющих похожее звучание и значение, аналогичное словацкому. Однако есть и слова, которые имеют совершенно иной смысл, хотя и звучат довольно похоже.

В этой таблице в 1-й колонке вы найдёте словацкие слова, которые очень похожи на русские/украинские, поэтому у новичка может возникнуть идея, что в словацком языке они имеют такое же значение. Вместо этого нужно использовать слово из 4-й колонки:

Словацкое слово Правильный перевод на русский язык Неправильный перевод Правильное словацкое слово
krásny красивый, прекрасный красный červený
smotana сливки сметана kyslá smotana
drevo древесина, дерево (как материал) дерево (которое растёт из земли) strom
električka трамвай электричка lokálny vlak
pozor внимание позор hanba
vrah убийца враг nepriateľ, odporca
strana сторона, партия страна krajina
starosť забота, попечение старость staroba
piroh вареник пирог koláč
pohánka гречка поганка (гриб) muchotrávka
doklad документ доклад referát, prednáška
obchod магазин обход obchádzka, vizita (врача)
podchod подземный переход подход prístup, postoj, vzťah
podvodník мошенник, аферист подводник potápač
čerstvý свежий чёрствый tvrdý, suchý (о продуктах)
bezcitný, tvrdý (о человеке)
vážny серьёзный важный dôležitý
vlažný тёплый, прохладный влажный vlhký
možno возможно можно je možné
voňať пахнуть вонять smrdieť
pozdravovať приветствовать, передавать привет поздравлять gratulovať, blahoželať
ráno утро рано skoro
byt квартира быт každodenný život
spokojný удовлетворённый, довольный спокойный pokojný, tichý
pokojný спокойный покойный nebohý, zomretý

Слова с дополнительными значениями

Есть также слова, которые помимо привычных нам, имеют и дополнительные значения, которые зачастую используются даже чаще, чем знакомые нам:

Словацкое слово «Знакомое» значение Дополнительные значения
druh друг вид (тип);
сожитель (в незарегистрированном браке)
trpieť терпеть страдать, мучаться
dobiť добить пополнить (счёт)
zlý злой плохой, некачественный
vstúpiť вступить (в партию) войти
vystúpiť выступить (на сцене) выйти
nabiť набить, избить зарядить (аккумулятор, смартфон, обойму, и т.п.)

Словарь по теме «Одежда»

Основная одежда

Словацкое слово Род Русское слово
oblečenie ср. одежда
odev муж. одежда
sako ср. пиджак
sveter муж. свитер
košeľa жен. рубашка
nohavice множ. брюки
šortky множ. шорты
rifle, džínsy множ. джинсы
šaty множ. платье
sukňa жен. юбка
pulóver муж. пуловер
rolák муж. свитер с высоким воротником, водолазка
tričko ср. футболка
košieľka жен. сорочка
(ženská) blúza, blúzka жен. блузка
pánsky oblek муж. мужской костюм (брюки и пиджак)
(dámsky, ženský) kostým муж. женский костюм

Нижнее бельё

Словацкое слово Род Русское слово
nohavičky множ. трусики, трусы
podprsenka жен. бюстгальтер, лифчик
trenírky, boxerky множ. мужские трусы
spodky множ. кальсоны
pančucha жен. чулок
kombiné ср. несклон. комбинация
tielko ср. (нижная) майка, маечка
ponožka жен. носок
podkolienky множ. гольфы
pyžama жен. пижама
pyžamo ср. пижама

Верхняя одежда

Словацкое слово Род Русское слово
vetrovka жен. ветровка, куртка
zimník муж. зимнее пальто
anorak муж. анорак (тёплая куртка с высоким воротником)
kožuch муж. шуба
tepláky множ. спортивные брюки, тренировочные брюки
kabát муж. пальто
mikina жен. толстовка
plášť муж. плащ

Обувь

Словацкое слово Род Русское слово
obuv жен. обувь
kopačkа жен. бутса
(pol)topánkа жен. туфля
poltopánka жен. полуботинок
topánka жен. ботинок
čižma жен. сапог
teniskа жен. кроссовка
sandále множ. босоножки
papuča жен. тапочка
číslo ср. размер (обуви)

Головные уборы

Словацкое слово Род Русское слово
šiltovka жен. кепка-бейсболка
čiapka жен. шапка
klobúk муж. шляпа
ušianka жен. шапка-ушанка
baretka жен. берет
prilba жен. шлем, каска

Аксессуары

Словацкое слово Род Русское слово
opasok муж. пояс (ремень брюк)
remeň муж. ремень
kravata жен. галстук
šál муж. шарф
šatka жен. платок, косынка
rukavica жен. перчатка, рукавица
palčiak муж. рукавица

Униформа

Словацкое слово Род Русское слово
uniforma жен. форма
montérky множ. спецодежда, спецовка, рабочие брюки
kombinéza жен. комбинезон
(pracovná) blúza жен. блуза, куртка
námorná blúza жен. матроска

Части одежды

Словацкое слово Род Русское слово
gombík муж. пуговица
rukáv муж. рукав
rameno ср. плечо
manžeta жен. манжет
vrecko ср. карман
kapucňa, kapuca жен. капюшон
golier муж. воротник
pás муж. пояс (часть одежды, не ремень!)
zips муж. застёжка „молния“
podpätok муж. каблук
špička жен. носок (передняя часть обуви)
šnúrka жен. шнурок

Прочие слова

Словацкое слово Род Русское слово
veľkosť жен. размер
strih муж. крой
róba жен. наряд
kroj муж. национальный костюм

Словарь по теме «Продукты питания»

Здесь мы перечислим наиболее часто употребимые слова по теме «Продукты питания» — это то, что обычно можно купить в магазине. Слова по теме «Еда» (готовые блюда и прочее) будут выложены отдельным словарём позже.

Хлеб и хлебо-булочные изделия — Chlieb a pečivo

chlieb хлеб
ražný ржаной
pšenično‑ražný пшенично-ржаной
špaldový пшеничный из пшеницы типа спельта
viaczrnný мульти-зерновой
pečivo хлебо-булочные изделия
rožok рогалик
bageta багет, тонкий длинный батон
kajzerka, kaizerka маленькая круглая булочка с присыпкой
žemľa маленькая круглая булочка
vianočka рождественная сдобная плетенка
croissant круассан

Фрукты — Ovocie

Несмотря на то, что слово «ovocie» похоже на русское «овощи», означает оно немного другое — «фрукты» Smile

Похожая ситуация — со словами «jahoda» («клубника», а не «ягода»), «černica» («ежевика», а не «черника») — обратите на это внимание.

ovocie фрукты
banán банан
jablko яблоко
hruška груша
slivka слива
broskyňa персик
marhuľa абрикос
hrozno виноград
pomaranč апельсин
mandarínka мандарин
citrón лимон
limetka, limeta лайм
ďumbier, zázvor имбирь
kivi киви
kaki, hurmikaki хурма
grapefruit грейпфрут
drobné ovocie ягоды
ríbezľa смородина
malina малина
jahoda клубника
egreš крыжовник
černica ежевика
čučoriedka черника

Продолжить чтение / Pokračovanie článku

Словарь словацких музыкальных терминов

Музыкальные инструменты

Термин Перевод
Hudobný nástroj Музыкальный инструмент
Husle Скрипка
Viola Альт (инструмент, а не тип голоса)
Violončelo, čelo Виолончель
Kontrabas Контрабас
Harfa Арфа
Flauta Флейта (общее название)
Zobcová flauta Блок-флейта
Priečna flauta Поперечная флейта
Pikola Флейта-пикколо
Hoboj Гобой
Fagot Фагот
Klarinet Кларнет
Trúba Труба
Tuba Туба
Saxofón Саксофон
Trombón, pozauna Тромбон
Klavír, krídlo Рояль, большой рояль
Pianino Пианино
Klávesy Клавишный инструмент (обычно синтезатор)
Piano Фортепиано (общее название рояля, пианино и проч.)
Čembalo Клавесин
Organ (не путать с orgán!) Оргáн
Ústna harmonika, fúkacia harmonika Губная гармошка
Akordeón Общее название аккордеона, баяна и прочих подобных инструментов
Klávesový akordeón Аккордеон (в правой руке — «фортепианные» клавиши)
Gombíková harmonika Общее название для баяна, банденеона и прочих инструментов, где в правой руке — круглые кнопки, а не «фортепианные» клавиши
Gitara Гитара
Bicie Ударные инструменты
Bubon Барабан
Drumbľa Варган

Большинство слов, означающих исполнителя на музыкальном инструменте, имеют окончание -ista: gitarista, klavirista, flautista, и т.д., но есть и исключения: bubeník — ударник, trubač — трубач.

Продолжить чтение / Pokračovanie článku

Словарик школьных терминов на словацком языке

skolaНачался новый учебный год, и в связи с этим появилась идея создать набор слов, касающихся школьных принадлежностей и в целом школы и учеников. Родителям новоиспеченных школьников да и самим ученикам пригодится. Продолжить чтение / Pokračovanie článku

Бухгалтерские и финансовые термины на словацком языке

Analyzing Business DataМногие, переехавшие в Словакию, открывают здесь бизнес: фирму или частное предпринимательство. Не лишне будет познакомиться с часто используемыми словами в финансовой сфере. Продолжить чтение / Pokračovanie článku

Компьютерные термины на словацком языке

pocitacВ современном мире почти каждый человек, не зависимо от образования, так или иначе имеет дело с компьютерами. Что уж говорить об ИТ-шниках, которые компьютерную терминологию используют каждый день. В словацком языке некоторые компьютерные термины были взяты с английского языка, но многие являются домашними, отличающимися от английских. Посмотрим на самые распространенные. В конце статьи есть ссылка на полный англо-словацкий словарь IT-терминов.

Продолжить чтение / Pokračovanie článku

Названия лекарств и медицинские термины на словацком языке

lekaren_drmКаждый иностранец переживает такой период, когда уже живешь в Словакии, но еще полностью не владеешь языком. Особенно это заметно, когда нужно применить специальные термины, например, — медицинские. Предлагаю список на словацком языке самых распространенных медицинских препаратов, лечебных трав и аналогов привычных лекарств, которые не требуют рецепта врача и свободно продаются в любой аптеке. Продолжить чтение / Pokračovanie článku

Основные термины и понятия при изучении словацкого языка

Практически в каждой статье для пояснения материала используются определенные термины или сокращения, о которых мы и расскажем в этой статье. Продолжить чтение / Pokračovanie článku